My Cantonese Lexicon I: Fruit
- SZK
- 17 déc. 2018
- 1 min de lecture
Dernière mise à jour : 9 mai 2023
English | Cantonese | jyutping | yale |
orange | 橙 | caang4/2* | chàahng / chaáng |
lemon | 檸檬 | ning4 mung1 | nìhng mūng |
lime | 青檸 | ceng1 ning4/2 | chēng nìhng / níng |
grapefruit | 西柚 | sai1 jau6/2 | sāi yauh / yáu |
pomelo | 碌柚 | luk1 jau6/2 | lūk yauh / yáu |
mandarin | 桔 | gat1 | gāt |
tangerine | 咁 | gam1 | gām |
| | | |
apple | 蘋果 | ping4 gwo2 | pìhng gwó |
banana | 香蕉 | hoeng1 ziu1 | hēung jīu |
pear | 啤梨 | be1 lei4/2 | bē lèih / léi |
watermelon | 西瓜 | sai1 gwaa1 | sāi gwā |
mango | 芒果 | mong4/1 gwo2 | mòhng / mōng gwó |
papaya | 木瓜 | muk6 gwaa1 | muhk gwā |
kiwi fruit | 奇異果 | kei4 ji6 gwo2 | kèih yih gwó |
grape | 提子 | tai4 zi2 | tàih jí |
| | | |
lychee | 荔枝 | lai6 zi1 | laih jī |
longan | 龍眼 | lung4 ngaan5 | lùhng ngáahn |
loquat | 枇杷 | pei4 paa4 | peìh pàh |
durian | 榴槤 | lau4 lin4 | làuh lìhn |
passionfruit | 熱情果 | jit6 cing4 gwo2 | yiht chìhng gwó |
dragonfruit | 火龍果 | fo2 lung4 gwo2 | fó lùhng gwó |
coconut | 椰子 | je4 zi2 | yèh jí |
plum | 梅 | mui4 | muìh |
peach | 桃 | tou4 | toùh |
nectarine | 油桃 | jau4 tou4 | yaùh toùh |
apricot | 杏挑 | hang6 tou4 | hahng toùh |
| | | |
blueberry | 藍莓 | laam4 mui4/2 | làahm muìh / muí |
strawberry | 士多啤梨 | si6 do1 be1 lei4/2 | sih dō bē lèih / léi |
cherry | 車厘子 | ce1 lei4 zi2 | chē lèih jí |
raspberry | 紅梅 | hung4 mui4/2 | huhng muìh / muí |
*Some words experience a tone change. CantoDict (see below) attributes this to whether the character is being read in a literary manner or a colloquial manner, but some Hong Kong friends have told me that the tone depends on what surrounds the word.
E.g. jyu4 (yùh) = literary, jyu2 (yú)= colloquial
(Please see CantoDict's explanation: http://www.cantonese.sheik.co.uk/essays/tones.htm#cantodict_tones )
If there are any errors, or you have some feedback, feel free to send me a message or write a comment. I am not an expert in the Cantonese language, but have asked native Cantonese speakers to check my lists. I am a student and my goal is to write a clear vocabulary list to help me (and others) learn. You can find out more about my reason for these lists here: My lexicon series.
Comments